7日,第十屆中國曲藝牡丹獎全國曲藝大賽評獎揭曉,來(lái)自泉州的青年演員莊麗芬憑借在南音《海絲航標頌》中的出色表演,榮膺牡丹獎表演獎。
看似,她只用四年時(shí)間,就成為中國曲藝最高榮譽(yù)——牡丹獎的表演獎與新人獎雙料得主,但在這一驕人成績(jì)的背后,這朵我省最年輕的“牡丹”走過(guò)了一段頗為曲折的求藝之路。她說(shuō),“南音已成為我生命的一部分”——
這朵“牡丹”,用熱愛(ài)與堅持澆灌

莊麗芬
為學(xué)藝,她花三年改口音
臺海網(wǎng)10月9日訊 據東南網(wǎng)報道,
受到當音樂(lè )老師的奶奶的影響,莊麗芬從小就喜歡唱歌跳舞。但懵懵懂懂考進(jìn)泉州藝校南音專(zhuān)業(yè)后,她才發(fā)現,學(xué)習南音并沒(méi)有她想的那么簡(jiǎn)單。
“第一節專(zhuān)業(yè)課,老師按南音傳統的‘口傳心授’法上課,教的是傳統曲目《秀才先行》,采用古老的工乂譜。對我來(lái)說(shuō),它簡(jiǎn)直就像天書(shū)。一節課下來(lái),在曲譜里我只找到第一個(gè)字‘秀’,第二個(gè)字還沒(méi)找到,大家都唱完了。”
莊麗芬回憶說(shuō),當時(shí)班上有20名學(xué)生,唯獨她是零基礎。
不僅是不識曲譜,南音演唱要用泉州的“府城腔”,這讓莊麗芬更加頭疼。
“我說(shuō)的是泉港口音,和標準泉州口音差距很大,等于要重新學(xué)習發(fā)音。”好幾次,莊麗芬感覺(jué)走進(jìn)了死胡同,哭著(zhù)給父母打電話(huà),想家,想退學(xué)。
幸有家人和老師的鼓勵,她留了下來(lái)。“為了學(xué)習標準的發(fā)音,我有半年不敢回家,防止發(fā)音被家鄉口音再帶偏。”莊麗芬不無(wú)感慨地說(shuō)。
課余時(shí)間,不服輸的她找到老師黃淑英幫忙正音,錄下老師的咬字、演唱,回去再一遍遍磨耳朵。藝校六年苦學(xué),僅識譜、正音這些基本功,她就用了將近三年時(shí)間。
莊麗芬說(shuō),南音是一門(mén)需要耐得住寂寞的藝術(shù)。“和我一起分配到泉州南音樂(lè )團的同學(xué),陸陸續續都另謀高就。我也有過(guò)動(dòng)心的跳槽機會(huì ),可終究過(guò)不了心里那道坎,最后選擇聽(tīng)從內心的真實(shí)想法。”她說(shuō),堅持下來(lái)的理由很簡(jiǎn)單,從哭著(zhù)學(xué)到不知不覺(jué)愛(ài)上它,南音早已成為自己生命的一部分。
