年號一定要取自中國古籍?
報道稱(chēng),日本的年號從西元645年孝德天皇“大化”開(kāi)始,典故多取自中國經(jīng)典古籍,例如“平成”取字《史記》“內平外成”以及《尚書(shū)》“地平天成”。“昭和”是《尚書(shū)》的“百姓昭明,協(xié)和萬(wàn)邦”;1912年開(kāi)始的“大正”則是取自《易經(jīng)》“大亨以正,天之道也”,1868年“明治”也同樣典出《易經(jīng)》:“圣人南面而聽(tīng)天下,鄉明而治”。
▲日本使用時(shí)間最長(cháng)的年號(《日本經(jīng)濟新聞》)
而年號典故的選用,歷來(lái)也會(huì )出現雷同、重復出現或是未采用的情形。像是在江戶(hù)時(shí)代最后一個(gè)年號“慶應”時(shí),就曾經(jīng)將平成列為選案之一,只是當時(shí)并未采用。出自《易經(jīng)》的“明治”,過(guò)去就有10次被列入年號候補名單,直到明治天皇即位才終于被選為年號。
報道稱(chēng),雖然往例都是引經(jīng)據典,不過(guò)年號的候補提案,其實(shí)并沒(méi)有明文規定一定要選用中國古籍。但原則上,年號漢字必須有所典故、言之成理,所以被日本吸納、內化成傳統的漢學(xué),自然就是最直接的資料庫。取材的典籍有《尚書(shū)》、《易經(jīng)》、《史記》、《漢書(shū)》以及其他史書(shū)和文選。
▲日本年號中,使用最頻繁的漢字依次是:永、元、天、治、應。(《日本經(jīng)濟新聞》)
不過(guò)這一次的平成改年號,輿論也出現了希望改用日本古籍的聲音,NHK據此征詢(xún)日本史以及漢學(xué)專(zhuān)家的意見(jiàn),雖然不排除這個(gè)可能,像是從和歌《萬(wàn)葉集》、或是《日本書(shū)紀》、《日本叁代實(shí)錄》等“六國史系列”經(jīng)典著(zhù)手,也有可能選用中日雙方有共同淵源的史料(例如《三國志》)。但學(xué)者多半還是認為,就傳統慣例以及漢字典故的考量,選用中國經(jīng)典的機會(huì )比較大。
可以不要年號嗎?
“年號,是時(shí)代的理想。”京都產(chǎn)業(yè)大學(xué)名譽(yù)教授所功接受NHK訪(fǎng)問(wèn)時(shí)表示,年號有承載國民期望與理想、反映時(shí)代氛圍的作用。
報道稱(chēng),有資深學(xué)者向NHK表示,年號象征著(zhù)天皇,但現今日本天皇早已無(wú)政治實(shí)權,年號制度似乎沒(méi)有保留的必要。
不過(guò)“是否需要年號”的疑問(wèn),在某種程度上也是對于天皇制度的檢討質(zhì)疑。報道稱(chēng),在面對天皇問(wèn)題相對保守的日本政治和社會(huì )來(lái)說(shuō),廢除年號的議論并沒(méi)有成為討論的主流,有時(shí)還可能會(huì )被激進(jìn)者視為破壞國體的異論。
